Non classé

Lily “Fuck you”

24 June 2009 | PAR Charlotte

Le titre «  Fuck you » de la pétillante Lily Allen est en passe de devenir l’hymne anti-homophobe de la toile, et de la gaypride qui aura lieu samedi prochain. N’ayant toujours pas sa langue dans sa poche, la jeune chanteuse nous livre ici une charmante mélodie pop dont elle a le secret, et qui lui permet de provoquer un véritable buzz autour de ce titre, et donc de son nouvel album « It’s not me, It’s you ». L ‘égérie de Chanel maroquinerie sera le 3 juillet au Main Square Festival à Arras et au Zénith de Paris à la rentrée.lily_allen_narrowweb__300x3570
Le clip de « Fuck You » (notre vidéo du jour), tourné à Paris, nous dévoile la vision cartoonesque du monde selon Lily. Nous vous proposons de lire les paroles et leur traduction.

Paroles de “Fuck you” et sa traduction tirée de

Look inside, look inside your tiny mind, then look a bit harder
Cause we’re so uninspired, so sick and tired, of all the hatred you harbour
So you say it’s not OK to be gay, well I think you’re just evil
You’re just some racist, who can’t tie my laces
Your point of view is medieval

Fuck you (fuck you)
Fuck you very very much
Cause we hate what you do and we hate your whole crew
So please don’t stay in touch
Fuck you (fuck you)
Fuck you very very much
Cause your words don’t translate and it’s getting quite late
So please don’t stay in touch

Do you get, do you get a little kick out of being small-minded?
You want to be like your father, it’s approval you’re after
Well that’s not how you find it
Do you, do you really enjoy living a life that’s so hateful?
Cause there’s a hole where your soul should be
You’re losing control a bit
And it’s really distasteful

Fuck you (fuck you)
Fuck you very very much
Cause we hate what you do and we hate your whole crew
So please don’t stay in touch
Fuck you (fuck you)
Fuck you very very much
Cause your words don’t translate and it’s getting quite late
So please don’t stay in touch

Fuck you (x7)

You say you think we need to go to war
Well you’re already in one
Cause it’s people like you
That need to get slew
No one wants your opinion

Fuck you (fuck you)
Fuck you very very much
Cause we hate what you do and we hate your whole crew
So please don’t stay in touch
Fuck you (fuck you)
Fuck you very very much
Cause your words don’t translate and it’s getting quite late
So please don’t stay in touch

Fuck you

Fuck You (Allez vous faire foutre)

Look inside Regardez à l’intérieur
Look inside your tiny mind Regardez à l’intérieur de votre petit esprit
Now look a bit harder Maintenant regardez un peu mieux
Cause we’re so uninspired, Parce que nous sommes si ternes
So sick and tired of all the Si lassés de toute
Hatred you harbor La haine que vous entretenez

So you say Donc tu dis
It’s not okay to be gay Que ce n’est pas okay d’être gay ?
Well I think you’re just evil Bien, je pense que vous représentez juste le mal,
You’re just some racist who Vous n’êtes que des racistes qui n’êtes même pas dignes
Can’t tie my laces De nouer mes lacets
Your point of view is medieval Votre point de vue est médiéval

Fuck you (Fuck you) Va te faire foutre (va te faire foutre)
Fuck you very, very much “Merdeci boncon” [mais] va te faire foutre,
Cause we hate what you do Parce que nous détestons ce que tu fais,
And we hate your whole crew Et nous détestons ta sale bande
So please don’t stay in touch Alors s’il te plait, ne restons pas en contact

Fuck you (Fuck You) Va te faire foutre (va te faire foutre)
Fuck you very, very much “Merdeci boncon” [mais] va te faire foutre,
Cause your words don’t translate Parce que tes paroles sont du vent
And it’s getting quite late Et qu’il se fait très tard
So please don’t stay in touch Alors s’il te plait, ne restons pas en contact

Do you get Prends-tu
Do you get a little kick out of Prends-tu ton pied à
Being slow minded ? Être retardé ?
You want to be like your father Tu veux être comme ton père
It’s approval your after Assurer tes arrières
Well that’s not how you find it Bien, ce n’est pas comme ça que tu y arriveras


Do you Te
Do you really enjoy living a Te réjouis-tu de vivre
Life that’s so hateful ? Une vie qui est si détestable ?
Cause there’s a hole where Parce qu’il y a un trou où
Your soul should be Ton âme devrait être
Your losing control of it and Tu en perds le contrôle et
It’s really distasteful C’est vraiment déplaisant !


Fuck you (Fuck You) Va te faire foutre (va te faire foutre)
Fuck you very, very much “Merdeci boncon” [mais] va te faire foutre,
Cause we hate what you do Parce que nous détestons ce que tu fais,
And we hate your whole crew Et nous détestons ta sale bande
So please don’t stay in touch Alors s’il te plait, ne restons pas en contact

Fuck you (Fuck You) Va te faire foutre (va te faire foutre)
Fuck you very, very much “Merdeci boncon” [mais] va te faire foutre,
Cause your words don’t Parce que tes paroles sont du vent
Translate and it’s getting quite late Et qu’il se fait très tard
So please don’t stay in touch Alors s’il te plait, ne restons pas en contact

Look inside Regardez à l’intérieur
Look inside your tiny mind Regardez à l’intérieur de votre minuscule esprit
Now look a bit harder Maintenant regardez un peu mieux
Cause we’re so uninspired, Parce que nous sommes si ternes
So sick and tired of all the Si malades et fatigués de toute
Hatred you harbor La haine que vous entretenez

Fuck you (Fuck You) Va te faire voir, va te faire voir, va te faire voir


You say you think we need to go to war Tu dis qu’on doit entrer en guerre,
Well, you’re already in one Bien, tu es déjà en guerre,
‘Cause it’s people like you that need to get slew Parce que ce sont des personnes comme toi qui devraient être virées
No one wants your opinion Personne ne veut ton opinion

Fuck you (Fuck You) Va te faire foutre (va te faire foutre)
Fuck you very, very much “Merdeci boncon” [mais] va te faire foutre,
Cause we hate what you do Parce que nous détestons ce que tu fais,
And we hate your whole crew Et nous détestons ta sale bande
So please don’t stay in touch Alors s’il te plait, ne restons pas en contact


Fuck you (Fuck You) Va te faire foutre (va te faire foutre)
Fuck you very, very much “Merdeci boncon” [mais] va te faire foutre,
Cause your words don’t translate Parce que tes paroles sont du vent
Translate and it’s getting quite late Et qu’il se fait très tard
So please don’t stay in touch Alors s’il te plait, ne restons pas en contact


Le Coq
Very bad trip : une échappée alcoolisée parfaite pour la fête du ciné
Charlotte

One thought on “Lily “Fuck you””

Commentaire(s)

Publier un commentaire

Votre adresse email ne sera pas publiée.

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Soutenez Toute La Culture
Registration