Les reines de Kungahälla de Selma Lagerlöf: le charme des légendes scandinaves
Selma Lagerlöf (1858-1940), suédoise d’origine est l’auteure de nombreux récits épiques, romans et surtout de contes. Son livre Le Merveilleux voyage de Nils Holgersson à travers la Suède l’a rendue célèbre de par le monde. Première femme à siéger à l’Académie suédoise mais aussi première femme à avoir reçu le prix Nobel de littérature en 1909, Selma Lagerlöf est une figure majeure de la littérature scandinave. Son recueil de nouvelles intitulé Les Reines de Kungahälla vient d’être publié aux éditions Payot & Rivages.
Regroupant toutes les croyances ancestrales des cultures scandinaves, l’auteur nous emmène dans un fabuleux voyage au coeur de Kungahallä. Cité aujourd’hui disparue, Kungahallä a pourtant bien existé, raconte-t-on, nichée entre la Suède et la Norvège, au bord du fleuve Nordre. Là où les eaux s’enfoncent dans la forêt. Une cité riche et puissante, C’était au temps anciens. Depuis, aucune trace ne trahi ce passé glorieux. Sauf ce bloc de pierre, grossièrement taillé, où les promeneurs peuvent encore apercevoir un bateau et un élan…illustrant la fondation de la ville.
En cinq contes fantastiques, Selma Lagerlöf nous plonge dans un monde imaginaire fait de Trolls, de géants et de nymphes mais aussi d’êtres humains, aussi cruels, naïfs, bons et mauvais que dans la réalité. Cinq récits qui témoignent de son incontestable talent pour raconter des histoires. Un talent qu’elle a pu appliquer pendant une dizaine d’années comme institutrice avant de vivre de sa littérature.
« Je veux devenir un grand auteur, voilà. Que le monde, l’école, ma famille vivent comme ils veulent, je n’ai réellement qu’un seul intérêt. »
Avec une écriture parfaitement maitrisée qui lie judicieusement la légende et le monde réel, Selma Lagerlöf parvient à créer une œuvre bien plus exigeante et ambitieuse qu’il n’y paraît. Car ce ne sont pas seulement de jolis contes fantastiques populaires, ce sont aussi les meilleurs témoins d’un talent littéraire qui lui valut une renommée internationale et toujours d’actualité. Citons Régis Boyer, traducteur du livre qui termine l’ouvrage avec quelques pages biographiques de cette grande dame de la littérature : « Certes, disons le une bonne fois pour toute, elle n’a rien de la bonne « tante à dire des contes » que voudra faire d’elle la postérité. »
Les reines de Kungahälla.
Selma Lagerlö.
Traduit du suédois par Régis Boyer.
Editions Payot & Rivages. Parution: 06 mars 2013. 144p. Prix: 15 €.